피앤피뉴스 - 넷플릭스 예능에 한·영·일 자막 모두 ′독도′ 표기...“매우 환영할 일”

  • 맑음순창군7.6℃
  • 맑음속초11.1℃
  • 맑음완도8.7℃
  • 맑음흑산도12.8℃
  • 맑음장흥10.8℃
  • 맑음정선군7.3℃
  • 맑음진주9.0℃
  • 맑음영주8.9℃
  • 맑음이천5.9℃
  • 구름많음강화5.6℃
  • 안개백령도4.6℃
  • 박무인천7.3℃
  • 맑음영광군10.0℃
  • 맑음동해12.7℃
  • 맑음임실9.2℃
  • 연무안동7.9℃
  • 맑음북창원11.5℃
  • 연무부산11.6℃
  • 맑음장수9.4℃
  • 연무수원7.7℃
  • 맑음서산8.7℃
  • 구름많음춘천6.2℃
  • 맑음제주13.2℃
  • 연무북강릉12.9℃
  • 맑음문경10.4℃
  • 맑음양산시11.7℃
  • 맑음통영11.4℃
  • 박무대전9.4℃
  • 맑음청송군8.3℃
  • 연무전주10.5℃
  • 맑음고창군10.0℃
  • 연무광주8.5℃
  • 연무대구9.3℃
  • 맑음금산7.9℃
  • 맑음홍천6.7℃
  • 구름많음양평5.7℃
  • 맑음구미8.6℃
  • 맑음해남11.4℃
  • 흐림철원4.9℃
  • 맑음목포9.6℃
  • 구름많음인제5.7℃
  • 맑음봉화8.6℃
  • 맑음거제10.7℃
  • 맑음경주시11.8℃
  • 맑음강릉12.6℃
  • 맑음추풍령8.5℃
  • 맑음영덕10.4℃
  • 맑음부안10.4℃
  • 연무포항11.3℃
  • 맑음보성군8.3℃
  • 맑음대관령4.0℃
  • 맑음울릉도10.3℃
  • 맑음밀양10.0℃
  • 맑음의령군8.5℃
  • 맑음거창8.5℃
  • 맑음상주9.8℃
  • 맑음영천9.1℃
  • 맑음진도군10.8℃
  • 흐림동두천5.1℃
  • 맑음제천6.0℃
  • 맑음함양군9.9℃
  • 맑음충주6.6℃
  • 맑음의성9.0℃
  • 연무북춘천5.6℃
  • 맑음창원11.1℃
  • 맑음서청주7.3℃
  • 맑음남원7.4℃
  • 흐림파주5.5℃
  • 맑음군산9.5℃
  • 맑음여수10.0℃
  • 맑음고창9.9℃
  • 맑음천안7.3℃
  • 맑음강진군10.4℃
  • 연무청주7.4℃
  • 맑음보은7.3℃
  • 맑음고산12.4℃
  • 맑음원주6.8℃
  • 맑음순천10.5℃
  • 맑음울진13.4℃
  • 맑음태백6.2℃
  • 맑음부여8.1℃
  • 맑음세종8.2℃
  • 맑음보령9.7℃
  • 맑음고흥10.7℃
  • 연무울산12.5℃
  • 맑음성산13.0℃
  • 맑음김해시10.5℃
  • 맑음서귀포13.5℃
  • 맑음영월6.8℃
  • 박무서울6.3℃
  • 맑음광양시11.4℃
  • 맑음산청9.9℃
  • 연무홍성10.0℃
  • 맑음남해9.2℃
  • 맑음합천9.4℃
  • 연무북부산11.8℃
  • 맑음정읍10.2℃

넷플릭스 예능에 한·영·일 자막 모두 '독도' 표기...“매우 환영할 일”

마성배 기자 / 기사승인 : 2025-04-22 10:14:41
  • -
  • +
  • 인쇄
‘대환장 기안장’ 6화서 태극기 들고 독도 방문 장면
▲넷플릭스 예능 '대환장 기안장' 내 독도 표기 (출처 : 넷플릭스 캡쳐)

 

 

 

[피앤피뉴스=마성배 기자] 넷플릭스에서 공개된 예능 프로그램 속 ‘독도’ 등장 장면이 뜨거운 반응을 불러일으키며 온라인을 달구고 있다. 한글뿐 아니라 영어, 일본어 자막에서도 ‘독도’라는 명칭을 그대로 사용해 눈길을 끌었다.

화제의 장면은 지난 15일 공개된 넷플릭스 예능 ‘대환장 기안장’ 6화에서 방영됐다. 울릉도 기안장에서 출발해 태극기를 손에 든 부자가 독도를 관광하는 장면이 담겼으며, 자막에는 한글 ‘독도’, 영어 ‘DOKDO’, 일본어로는 ‘독도(独島)’에 더해 음차인 ‘도쿠도(ドクト)’까지 병기됐다.

‘대환장 기안장’은 웹툰 작가 기안84와 BTS 진, 배우 지예은이 민박집을 운영하며 글로벌 숙박객들과 함께하는 리얼 버라이어티 예능이다. 이 프로그램은 지난 7일부터 13일까지 일주일 만에 200만 시청 수를 기록하며 넷플릭스 비영어권 TV쇼 부문 글로벌 톱 10 중 6위에 오르기도 했다.

넷플릭스는 그간 자막에서 ‘동해’를 ‘일본해’로 표기하거나, ‘김치’를 중국식 절임채소 ‘파오차이(泡菜)’로 번역해 거센 비판을 받은 전례가 있다. 이런 가운데 이번 ‘독도’ 표기는 그간의 논란을 의식한 변화로 해석되며 긍정적인 반응을 얻고 있다.

서경덕 성신여대 교수는 “글로벌 OTT 플랫폼에서 독도를 정확한 이름으로 소개한 것은 매우 환영할 일”이라며 “특히 독도 현지에서 촬영하고, 이를 전 세계 시청자에게 보여줄 수 있는 기회를 만든 건 우리나라만이 할 수 있는 일”이라고 강조했다.

이어 서 교수는 “일본의 왜곡된 독도 주장에 대해서는 강경하게 대응해야 하며, 드라마, 영화, 예능 같은 문화 콘텐츠를 적극적으로 활용해 독도 알리기에 힘써야 한다”고 덧붙였다.

 

피앤피뉴스 / 마성배 기자 gosiweek@gmail.com 

[저작권자ⓒ 피앤피뉴스. 무단전재-재배포 금지]

WEEKLY HOTISSUE

뉴스댓글 >

많이 본 뉴스

초·중·고

대학

공무원

로스쿨

자격증

취업

오피니언

종합