피앤피뉴스 - 법제처, ‘2025 해외 법령정보 제공 세미나’ 개최…“AI 기반 법률 번역 고도화·언어권 전문성 강화”

  • 맑음추풍령25.6℃
  • 맑음강진군27.4℃
  • 맑음북창원28.5℃
  • 구름많음거제25.1℃
  • 맑음보성군26.7℃
  • 맑음서산26.5℃
  • 맑음인제25.8℃
  • 맑음장수26.2℃
  • 맑음청송군27.4℃
  • 맑음제천24.9℃
  • 맑음상주27.2℃
  • 맑음대구27.0℃
  • 맑음남해26.0℃
  • 맑음순천25.5℃
  • 맑음함양군26.8℃
  • 맑음보은25.5℃
  • 맑음임실27.1℃
  • 구름많음제주26.5℃
  • 맑음안동27.1℃
  • 맑음해남26.8℃
  • 맑음정선군26.8℃
  • 맑음홍성27.1℃
  • 맑음서청주26.7℃
  • 구름많음춘천26.0℃
  • 맑음밀양28.9℃
  • 맑음광양시26.8℃
  • 맑음영월26.4℃
  • 맑음금산27.6℃
  • 맑음울릉도23.0℃
  • 맑음대관령21.1℃
  • 맑음보령28.3℃
  • 맑음청주28.0℃
  • 맑음완도28.0℃
  • 맑음합천27.6℃
  • 맑음의령군27.4℃
  • 맑음군산26.6℃
  • 구름많음서귀포25.9℃
  • 맑음태백22.7℃
  • 맑음문경26.1℃
  • 맑음이천27.2℃
  • 맑음동해24.6℃
  • 맑음창원27.2℃
  • 맑음홍천26.0℃
  • 맑음의성27.5℃
  • 맑음영주25.9℃
  • 맑음울진22.8℃
  • 맑음부안29.6℃
  • 맑음원주26.9℃
  • 맑음전주29.3℃
  • 맑음여수25.5℃
  • 맑음포항23.1℃
  • 구름많음북춘천25.6℃
  • 맑음흑산도23.5℃
  • 맑음고창군
  • 맑음부여27.6℃
  • 맑음양산시27.9℃
  • 맑음세종26.8℃
  • 구름많음봉화26.0℃
  • 맑음대전27.4℃
  • 맑음통영26.6℃
  • 맑음충주27.3℃
  • 맑음경주시27.4℃
  • 맑음북부산27.2℃
  • 맑음북강릉25.2℃
  • 맑음산청27.1℃
  • 맑음영덕24.2℃
  • 맑음고창28.2℃
  • 맑음순창군28.3℃
  • 맑음장흥26.3℃
  • 맑음서울26.9℃
  • 맑음진도군25.8℃
  • 구름많음파주25.4℃
  • 맑음인천26.7℃
  • 맑음구미28.5℃
  • 맑음정읍28.8℃
  • 맑음속초23.2℃
  • 맑음김해시27.4℃
  • 맑음고흥27.1℃
  • 맑음목포26.7℃
  • 맑음영천26.4℃
  • 맑음남원27.7℃
  • 구름많음강화24.4℃
  • 구름많음성산23.7℃
  • 맑음영광군27.8℃
  • 맑음광주28.6℃
  • 맑음부산26.4℃
  • 맑음진주27.0℃
  • 맑음양평26.8℃
  • 맑음천안26.6℃
  • 구름많음고산23.9℃
  • 맑음수원26.3℃
  • 구름많음철원25.0℃
  • 흐림백령도19.4℃
  • 맑음강릉25.6℃
  • 맑음동두천25.9℃
  • 구름많음울산24.5℃
  • 맑음거창25.5℃

법제처, ‘2025 해외 법령정보 제공 세미나’ 개최…“AI 기반 법률 번역 고도화·언어권 전문성 강화”

마성배 기자 / 기사승인 : 2025-11-27 10:43:14
  • -
  • +
  • 인쇄
해외 법령 번역·제공 체계 논의…러시아어·포르투갈어·프랑스어 전문가 자문위원 위촉
▲2025년 해외 법령정보 제공 세미나

 

 

 

 

[피앤피뉴스=마성배 기자] 법제처(처장 조원철)는 27일 서울 중구 한국프레스센터에서 ‘국민·기업이 신뢰할 수 있는 해외 법령정보 제공 방안’을 주제로 ‘2025년 해외 법령정보 제공 세미나’를 열고, 수출 현장에서 요구되는 법령정보의 개선 방향을 집중 논의했다고 밝혔다.

이번 세미나에는 해외 법령정보 자문위원을 비롯해 농식품 수출, 해외 건설·설계, AI 법률 번역 전문가 등 50여 명이 참석해 현장 의견을 전달했다.

법제처는 세미나에 맞춰 러시아어·포르투갈어·프랑스어 법률 전문가 7명을 세계법제정보센터(world.moleg.go.kr) 해외 법령정보 제공 자문위원으로 새롭게 위촉하며 전문성을 강화했다.

첫 번째 주제는 ‘K-산업 수출 지원을 위한 법령정보의 효과적 제공 방안’이었다. 해외 건설·설계 분야 전문가들은 아시아·아프리카 주요 국가의 법령정보 접근성이 낮아 시장 진입 및 사업 수행 과정에서 어려움이 크다고 지적했다. 농식품 수출 기업은 제품별로 어떤 법령이 적용되는지를 맞춤형으로 안내하는 실무형 서비스의 필요성이 제기됐다.

또, 법제처가 추진 중인 공공 AX 프로젝트 ‘K-산업 수출 지원을 위한 세계법제정보 혁신 AI 개발·실증’ 사업과 관련해, AI 법률 번역의 정확성과 일관성을 높이기 위해 고품질 법률 데이터 확보와 외국 법률 용어 표준화 확대가 필요하다는 의견도 나왔다.

두 번째 주제는 ‘자문 결과 보고 및 법령정보의 효과적 제공 방안’이었다. 11개 언어권 자문위원들은 올해 수행한 해외 법령 한글 번역 감수 실적을 공유했다. 이어 세계법제정보센터 개편을 위한 개선 의견으로 ▲AI 기반 맞춤형 법령정보 제공 ▲일부 글자만으로 법령을 검색할 수 있는 기능 도입 ▲국가·지역별 분류체계의 직관성 강화 등이 제안됐다. 해외 법령의 제정·개정 이유, 신·구 조문 대비 등 연혁 정보 제공 필요성도 함께 제시됐다.

조원철 법제처장은 “세미나에서 논의된 의견들은 세계법제정보센터 전면 개편을 위한 정보화전략계획(ISP)에 적극 반영할 것”이라며 “수출 현장에서 필요한 해외 법령정보를 더욱 정확하고 풍부하게 제공해 국민과 기업의 해외시장 진출을 지속적으로 뒷받침하겠다”고 강조했다.

 

피앤피뉴스 / 마성배 기자 gosiweek@gmail.com 

[저작권자ⓒ 피앤피뉴스. 무단전재-재배포 금지]

WEEKLY HOTISSUE

뉴스댓글 >

많이 본 뉴스

교육

경제

정치

사회

생활/문화

IT/과학

엔터

스포츠

자격증

취업

오피니언