피앤피뉴스 - 독일·스페인 업체 “김치를 일본 음식으로 소개”…기모노 입은 여성 그림에 ‘파오차이’ 표기까지

  • 구름많음강릉15.2℃
  • 구름많음전주20.5℃
  • 흐림남해18.7℃
  • 맑음금산24.1℃
  • 구름많음임실21.1℃
  • 흐림여수17.6℃
  • 구름많음북강릉13.6℃
  • 구름많음인제17.9℃
  • 구름많음속초14.6℃
  • 구름많음안동18.7℃
  • 맑음부여23.5℃
  • 흐림성산17.2℃
  • 구름많음고창17.5℃
  • 구름많음양평23.6℃
  • 구름많음거창21.2℃
  • 구름많음백령도12.4℃
  • 흐림함양군23.7℃
  • 구름많음의성20.0℃
  • 구름많음울진13.6℃
  • 맑음홍성18.8℃
  • 흐림양산시20.0℃
  • 구름많음장수19.4℃
  • 구름많음정선군17.5℃
  • 구름많음경주시14.9℃
  • 흐림김해시20.0℃
  • 흐림목포17.1℃
  • 흐림진도군16.8℃
  • 흐림광양시18.9℃
  • 구름많음홍천21.6℃
  • 흐림장흥17.4℃
  • 구름많음원주24.2℃
  • 흐림고산16.0℃
  • 구름많음보은22.3℃
  • 구름많음구미21.8℃
  • 흐림영광군15.5℃
  • 흐림산청21.6℃
  • 흐림진주19.5℃
  • 흐림완도17.3℃
  • 흐림북부산19.9℃
  • 흐림거제17.5℃
  • 흐림순창군20.8℃
  • 구름많음청주25.9℃
  • 흐림강진군18.8℃
  • 맑음보령19.0℃
  • 구름많음정읍20.2℃
  • 흐림광주20.3℃
  • 흐림통영18.1℃
  • 흐림밀양21.7℃
  • 흐림보성군17.1℃
  • 구름많음동해13.8℃
  • 구름많음강화16.4℃
  • 맑음청송군16.4℃
  • 구름많음북춘천22.3℃
  • 구름많음영월20.2℃
  • 구름많음울릉도13.1℃
  • 맑음영주17.9℃
  • 흐림창원19.7℃
  • 맑음충주23.0℃
  • 맑음세종24.2℃
  • 구름많음군산18.1℃
  • 구름많음동두천22.8℃
  • 맑음대전24.5℃
  • 구름많음문경19.5℃
  • 구름많음파주20.0℃
  • 맑음포항14.7℃
  • 구름많음봉화16.1℃
  • 구름많음제천18.7℃
  • 구름많음태백12.5℃
  • 구름많음울산15.9℃
  • 흐림흑산도14.2℃
  • 흐림고흥17.0℃
  • 구름많음천안22.0℃
  • 구름많음서청주22.2℃
  • 구름많음철원20.9℃
  • 구름많음수원19.8℃
  • 구름많음부안18.0℃
  • 구름많음이천23.1℃
  • 흐림남원21.7℃
  • 흐림제주16.8℃
  • 구름많음고창군18.0℃
  • 구름많음대관령11.5℃
  • 흐림북창원22.0℃
  • 맑음영천15.0℃
  • 맑음서산17.4℃
  • 흐림의령군20.0℃
  • 흐림순천17.6℃
  • 흐림해남16.8℃
  • 흐림부산17.1℃
  • 구름많음합천22.5℃
  • 구름많음상주21.1℃
  • 맑음영덕13.4℃
  • 맑음대구18.7℃
  • 구름많음춘천22.3℃
  • 구름많음인천19.7℃
  • 맑음추풍령20.7℃
  • 구름많음서귀포19.0℃
  • 구름많음서울23.6℃

독일·스페인 업체 “김치를 일본 음식으로 소개”…기모노 입은 여성 그림에 ‘파오차이’ 표기까지

마성배 기자 / 기사승인 : 2025-11-11 09:51:49
  • -
  • +
  • 인쇄
서경덕 교수 “유럽 한식 바로잡기 나선다”
▲사진 : 유럽의 한 마트에서 판매되고 있는 '김치소스'

 

 

 

 

[피앤피뉴스=마성배 기자] 유럽의 한 마트에서 일본 기모노를 입은 여성 그림이 그려진 ‘김치 소스’ 제품이 판매돼 논란이 일고 있다.

‘김치’를 일본 이미지와 함께 홍보한 데다, 중국식 표기 ‘파오차이(泡菜)’까지 병기돼 현지 소비자에게 김치의 정체성이 왜곡될 우려가 제기됐다.

10일 서경덕 성신여대 교수는 “한 누리꾼 제보로 유럽 내 ‘김치 소스’ 판매 사실을 확인했다”며 “이런 제품은 자칫 김치를 일본 음식으로 인식하게 만들 수 있다”고 지적했다.

그는 “한국의 김치와 중국의 파오차이는 분명히 다른 음식인데, 제품에는 중국어 ‘泡菜’(파오차이)로 표기돼 있었다”며 “조사 결과 해당 제품은 스페인 업체가 제조한 것으로 파악됐다”고 밝혔다.

앞서 독일 대형 유통체인 알디(ALDI)는 자사 홈페이지에서 ‘일본 김치(Japanese Kimchi)’로 제품을 소개해 큰 논란을 빚었다.

당시 제품 포장에는 ‘중국에서 기원했다(Originated in China)’는 문구가 독일어·이탈리아어로 병기돼 비판을 받았다.

서 교수는 “유럽 내 김치·한식 왜곡 사례가 반복되는 건 아시아 문화 전반에 대한 낮은 이해도 때문”이라며 “K-푸드가 세계적으로 확산되고 있는 지금, 이런 잘못된 디자인과 표기를 반드시 바로잡아야 한다”고 강조했다.

그는 또 “내년부터 ‘한식 세계화 캠페인’의 주요 대상 지역을 유럽으로 확대해, 올바른 한식 문화 확산에 힘쓸 계획”이라고 덧붙였다.

 

피앤피뉴스 / 마성배 기자 gosiweek@gmail.com 

[저작권자ⓒ 피앤피뉴스. 무단전재-재배포 금지]

WEEKLY HOTISSUE

뉴스댓글 >

많이 본 뉴스

초·중·고

대학

공무원

로스쿨

자격증

취업

오피니언

종합